Kamuycikap - SentenceDataBase

日々の勉強の記録を気分で書き綴るブログ

久しぶりの英語翻訳(Hey Juliet :LMNT)

最近、英語のドキュメントを読みながら、英語の理解が薄くなっていることにショック・・・
まぁ、もともと得意ではなかったわけですが、とはいえ昔覚えたことが薄れているのはショック。

と言うことで、10年以上前に耳障りの良い英語の歌を訳してみて、思いの外照れくささ全開な歌詞になっていたことを思い出しながら再学習。

決して、レコード会社の回し者ではありません。
  ↓↓
LMNT:Juliet

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット


Hey I've been watching you,
ねぇ、君の事ばかり見てるんだ。

Every little thing you do.
君のしてる事ぜーーんぶ。

Every time I see you pass
In my homeroom class,
Makes my heart beat fast.
僕の教室で、君が僕の隣を通り過ぎる度
僕の心臓はバクバクなんだ。

I've tried to page you twice,
But I see you roll your eyes.
君に二度ページしたけど・・・
君は目を回しながらあきれ顔。

Wish I could make you real,
But your lips are sealed.
君を僕のものにしたいんだ。
でも君の唇は封されてる。

That ain't no big deal.
でもかまわないさ。

Cause I know you really want me. (yeah)
知ってるよ。ホントは君が僕を求めてるって。(そう)

I hear your friends talk about me. (yeah)
聞いてるよ。僕のこと友達に話してたんでしょ。(そう)

So why you trying to do without me. (yeah)
僕なしでいられると思ってるの?(そう)


When you got me,
僕がいるのに。

Where you want me.
君のものなのに。




Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット。

I think you're fine.
You really blow my mind.
君が素敵すぎて。僕は君に夢中だよ。


Maybe someday you and me can run away.
いつか二人で、一緒に逃げ出せるかな・・・

I just want you to know,
ねぇ、知ってる?

I wanna be your Romeo.
君のロミオになりたいんだ。

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

H-h-h-hey Juliet
ね、ね、ね、ねぇ、ジュリエット。




Girl you got me on my knees,
お嬢さん、僕はひざまずくよ。

Beggin' please, baby please.
お願い。本気のお願い、ベイビー、マジでお願い。

Got my best DJ on the radio waves sayin',
"Hey Juliet, what are you doin' to me?"
ラジオで人気一番のDJに言わせてみたんだ
「ねぇ、ジュリエット、君は僕に何してるの?」


Too far to turn around, (turn around)
振り向くには遠いかな・・(振り向く)

So I'm gonna stand my ground. (stand my ground)
やっぱり僕は思いを貫きたい。(思いを貫く)

Gimme just a little bit of hope,
ちょっとでも良いから、望みをちょうだい。

A smile or a glance,
微笑みか流し目を。

Give me one more chance.
もう一回だけ、チャンスを僕に。




Cause I know you really want me. (yeah)
知ってるよ。ホントは君が僕を求めてるって。(そう)

I hear your friends talk about me. (yeah)
聞いてるよ。僕のこと友達に話してたんでしょ。(そう)

So why you trying to do without me. (yeah)
僕なしでいられると思ってるの?(そう)


When you got me,
僕がいるのに。

Where you want me.
君のものなのに。





Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット。

I think you're fine.
You really blow my mind.
君が素敵すぎて。僕は君に夢中だよ。


Maybe (Maybe) someday (someday)
いつか・・・(いつか)、もしかしたら(もしかしたら)

you and me can run away.
一緒に逃げ出せるかな・・・

I just want you to know,
ねぇ、知ってる?

I wanna be your Romeo.
君のロミオになりたいんだ。

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Hey Juliet
ねぇ、ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

H-h-h-hey Juliet
ね、ね、ね、ねぇ、ジュリエット。



I know you really want me. (yeah)
ホントは君が僕を求めてる。(そう)

I hear your friends talk about me. (yeah)
聞いてるよ。僕のこと友達に話してたんでしょ。(そう)

So why you trying to do without me. (yeah)
僕なしでいられると思ってるの?(そう)

When you got me,
僕がいるのに。

Where you want me.
君のものなのに。



If you want us to stay forever,
僕とずっと結ばれたい?

For us to hang together,
僕といっしょにいたい?

So
なら、

Hear
さぁ、

Me
これ、

When I
を、

Say
聞いて!

ねぇ(ねぇ ねぇ)ジュリエット
Hey(hey hey) Juliet

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット



I think (I think) you're fine.(you're fine.)
君は(君は)本当に素敵(素敵)。

You really blow my mind.(blow my mind)
僕は君に夢中だよ。(夢中だよ)


Maybe (Maybe) someday (someday)
いつか・・・(いつか)、もしかしたら(したら)

you and me can run away.(run away)
一緒に逃げ出せるかな・・・(かな)

I just want you to know,
ねぇ、知ってる?

I wanna be your Romeo.
君のロミオになりたいんだ。

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Hey Juliet
ねぇ、ねぇ、ジュリエット、


Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

I think you're fine.
You really blow my mind.
君が素敵すぎて。僕は君に夢中だよ。


Maybe (Maybe) someday (someday)
いつか・・・(いつか)、もしかしたら(したら)

you and me can run away.(run away)
一緒に逃げ出せるかな・・・(かな)

I just want you to know,
ねぇ、知ってる?

I wanna be your Romeo.
君のロミオになりたいんだ。

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey hey Juliet
ねぇ、ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey hey Juliet
ねぇ、ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey hey Juliet
ねぇ、ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、

Hey Juliet
ねぇ、ジュリエット、